7,584
edits
(Created page with "{{bl| Word made flesh }} As early as Mark and Matthew, the apostles had discerned that the letters have meaning. This is the character of notarikon. They used the mem מ and final mem ם to represent the Father and the Son when teaching about moving the mountain to the sea. :Shin - ש increase of the word, the bride returning with the groom :Word - 'amar' אמר, 'Light אר with the promise of the Father מ in it's heart' א(מ)ר :Word - 'bar-a' בר-א 'The Son...") |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
As early as Mark and Matthew, the apostles had discerned that the letters have meaning. This is the character of notarikon. They used the mem מ and final mem ם to represent the Father and the Son when teaching about moving the mountain to the sea. | As early as Mark and Matthew, the apostles had discerned that the letters have meaning. This is the character of notarikon. They used the mem מ and final mem ם to represent the Father and the Son when teaching about moving the mountain to the sea. | ||
By the letter: | |||
:ayin ע - he became flesh | |||
By formation: | |||
:Shin - ש increase of the word, the bride returning with the groom | :Shin - ש increase of the word, the bride returning with the groom | ||
:Word - 'amar' אמר, 'Light אר with the promise of the Father מ in it's heart' א(מ)ר | :Word - 'amar' אמר, 'Light אר with the promise of the Father מ in it's heart' א(מ)ר |