Ge 1:1 In the beginning: Difference between revisions

From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:


[[File:Ge 11 In the beginning.mp4]]
[[File:Ge 11 In the beginning.mp4]]
'''In the beginning''' - Sometimes translated ''In a beginning'' or ""In beginning''. The translation does not do it service.  <ref>{{: In the beginning }}</ref>
The fractal expansion of the idea that God is the creator suggests the word is not just a beginning but the full story.  <ref>{{: Notarikon starts the fractal expansion }}</ref>
Bereshit בראשית begins with a 'revelation to man' ב and ends with the 'revelation being completed with a new life' ת. It is not merely speaking about ''a'' creation, or ''the'' creation; but of all creation from the beginning to the end. It is a summary of '''''all''''' creation.


{{th}}
{{th}}

Revision as of 22:18, 2 December 2024

Ge 1:1 In the beginning []


File:Ge 11 In the beginning.mp4

In the beginning - Sometimes translated In a beginning or ""In beginning. The translation does not do it service. [1]

The fractal expansion of the idea that God is the creator suggests the word is not just a beginning but the full story. [2]

Bereshit בראשית begins with a 'revelation to man' ב and ends with the 'revelation being completed with a new life' ת. It is not merely speaking about a creation, or the creation; but of all creation from the beginning to the end. It is a summary of all creation.


Discussion

ב-ר-א-ש-י-ת []

- a revelation to man ב it is revealed ר that God spoke and created the heavens and the earth א his word did not return void ש his plan for creation י was finished ת

  1. Bereshit [] In a conversation, a young man was showing me how clever he was by 'correcting' Gen 1:1. He said that it should not say "In the beginning" since there is no 'the' ה indicating a particular object. That it should say "In beginning". The purpose in making this clever analysis was so that later he could say there were two beginnings, or two creations. This is backwards exegesis known as eisegesis. Let's see if we can make more observations of 'bereshit' before jumping to the conclusion. ב- in ראש - sumnary י - creation ת -finished with a new life, (suf. makes an object) Formation suggests that the beginning of creation is an object. Is it a particular object or a generic object? It might be suggested that a ה is not required to interpret this as a particular beginning since at it's root it is the sum of creation, and at the end it is the completion of beginnings with a new life. If you are betting on there having been two creations, you may send me your losings now. If I am wrong I will refund it in the resurrection. 😜 Patty Stout Dailey Doing a little reading on a young earth creation group and they mention that Jesus himself spoke of the beginning and Adam and Eve in Mark 10 and again he references the beginning of sin with Abel in Mark 13. So it seems Jesus agrees with a begining and single creation. The Word [] ± Joh 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2 The same was in the beginning with God. 3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. 4 In him was life; and the life was the light of men. 5 ¶ And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. John obtained his doctrine from the word-play and notarikon of the first three words of Geensis 1:2. In the beginning was the Word []
    beginning בראשית
    Word ברא *
    • 'Bara' ברא is translated 'created'. In Hebrew, by way of interpretation, if five guys had coffee and one had it hot, they all had it hot, since they are five pictures of one man, even though literally they may be five different men. Whenever God created, he spoke, so 'bara', by interpretation is 'the Word which created.
    Observe that 'bara' ברא is in 'the beginning' בראשית. In bereshit was the bara, and in the beginning was the Word. The Word was with God [] ± Ge 1:1 בראשית ברא אלהים...
    Word - 'bara' ברא
    God - 'elohim' אלהים
    Bara is next to Elohim, so the Word was with God. The Word was God []
    Word - 'bara' ברא
    Son - 'bar' בר
    Spoke and created the heavens and the earth - א
    The Word is the 'bar-a' בר-א; the son בר who spoke and created the heavens and the earth א. So the Word was the Son and creator, therefor he was God. The same was in the beginning with God [] Ge 1:1 בראשית
    In the beginning
    Word - 'bara' ברא
    Son - 'bar' בר
    create - א or ברא
    God - the Son בר who created א
    Revelation to man - ב (Christ)
    All of these are in the beginning בראשית. All things were made by him []
    In the beginning - 'bereshit' בראשית
    All creation - yod י
    Without him there was nothing made []
    All things - yod י
    Him - 'yah' י a name of God.
    He made all things by his own being. ± Col 1:17 And he is before all things, and by him all things consist. In him was life []
    God - 'elohim' אלהים
    God's life - 'el chaim' אלחים (a pun to Elohim)
    The life was the light of men []
    God's life - 'el chaim' אלחים
    not dark (light) - 'lo chuwm' ( a pun to life )
    man - 'ish' אש. Woman is the female ה man אש, or אשה.
    in the beginning - 'bereshit' בראשית there was a covenant 'barit' ברית with man at the center אש or בר(אש)ית.
    The life of Christ was the expression of Holiness (light) to men, according to the covenant from the beginning. The light shined in the darkness []
    God - 'elohim' אלהים
    not dark (light) - 'lo chuwm' ( a pun to life )(a pun to God)
    Before God created light, there was darkness. But the light was hidden in his name as a pun. The darkness did not comprehend the light []
    light - an expression of holiness
    darkness - 'chasak' חשך means 'hold back, keep in check, a covering
    Darkness, by definition, expresses attributes of love. It covers a multitude of sins. It holds back the wrath of God produced by his holiness. Grace does not understand Holiness. Love is together and Holiness is separate. We only understand that God is both through the perfect expression of his nature through the cross. Notarikon starts the fractal expansion [] Discussion

    The very first thought of creation, the yod י, is interpreted as 'the creator' or 'the creation'.

    <references/>

    The vav ו, interpreted as 'he spoke into the void' implies he is the creator

    <references/>

    The elements of the aleph א, (ee-oo-ee) יוי, pronounced "Yahweh" and translated "Jehovah" Say he is the self-existent creator.

    <references/>

    The invisible and silent aleph א of Ge 1:1 says that God spoke and created the heavens and the earth when no one could see or hear him do it.

    <references/>

    By the letters, 'Bereshith' says "A revelation to man, it is revealed that God spoke and created the heavens and the earth. His word did not return void, but his creation was finished with a new life springing up."

    <references/>

    Splitting bereshit into ברא-שית it says "created six" saying he created in six days.

    <references/>

    Ge 1:1 ¶ In the beginning God created the heaven and the earth.

    <references/>

    Ge 1:1 - 2:5 says God created in six days.

    <references/>

    Each day points to one of six divisions of scripture, like a Table of Contents, suggesting the whole book declares that God is the creator.

    <references/>

    By interpretation of 'two' God is known to be God by the creation of the universe displayed for all, and by the fractal expansion of his word.

    <references/>
  2. Notarikon starts the fractal expansion [] Discussion

    The very first thought of creation, the yod י, is interpreted as 'the creator' or 'the creation'.

    <references/>

    The vav ו, interpreted as 'he spoke into the void' implies he is the creator

    <references/>

    The elements of the aleph א, (ee-oo-ee) יוי, pronounced "Yahweh" and translated "Jehovah" Say he is the self-existent creator.

    <references/>

    The invisible and silent aleph א of Ge 1:1 says that God spoke and created the heavens and the earth when no one could see or hear him do it.

    <references/>

    By the letters, 'Bereshith' says "A revelation to man, it is revealed that God spoke and created the heavens and the earth. His word did not return void, but his creation was finished with a new life springing up."

    <references/>

    Splitting bereshit into ברא-שית it says "created six" saying he created in six days.

    <references/>

    Ge 1:1 ¶ In the beginning God created the heaven and the earth.

    <references/>

    Ge 1:1 - 2:5 says God created in six days.

    <references/>

    Each day points to one of six divisions of scripture, like a Table of Contents, suggesting the whole book declares that God is the creator.

    <references/>

    By interpretation of 'two' God is known to be God by the creation of the universe displayed for all, and by the fractal expansion of his word.

    <references/>

Cite error: <ref> tag defined in <references> has no name attribute.
Cite error: <ref> tag defined in <references> has no name attribute.
Cite error: <ref> tag defined in <references> has no name attribute.
Cite error: <ref> tag defined in <references> has no name attribute.
Cite error: <ref> tag defined in <references> has no name attribute.
Cite error: <ref> tag defined in <references> has no name attribute.

ב-ראשית []
- In ב the beginning' ראשית

ב-ראש-י-ת : in ב - the authority of (heads of) ראש - the creator י – (makes it an object) ת
בר-אש-י-ת - son בר of man אש creation י finished ת.
בר-אשי-ת : the son בר – offered total devotion (fire offerings) אשי – (makes it an object) ת
בר-א-שית : son בר created א - six שית
ברא-שית : created ברא - six שית
בר(אש)ית : a covenant ברית with man אש at the center
ב(ראשי)ת The daughter בת has her head ראשי in her heart (by position). A riddle that the daughter of God loves God (her head). ב(ראשי)ת ↬ Christ incarnate loving the Father, in the voice of the priest. And ☇↬ of the church loving Christ, in the voice of the prophet.