Ge 1:1 In the beginning: Difference between revisions

From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:


[[File:Ge 11 In the beginning.mp4]]
[[File:Ge 11 In the beginning.mp4]]
'''In the beginning''' - Sometimes translated ''In a beginning'' or ""In beginning''. The translation does not do it service.  <ref>[[ In the beginning ]]</ref>
The fractal expansion of the idea that God is the creator suggests the word is not just a beginning but the full story.  <ref>[[ Notarikon starts the fractal expansion ]]</ref>
References
<references/>


{{th}}
{{th}}
{{1c| ב-ר-א-ש-י-ת - a revelation to man ב it is revealed ר that God spoke and created the heavens and the earth א his word did not return void ש his plan for creation י was finished ת }}
{{1c| [[ ב-ר-א-ש-י-ת ]] }}
{{1c| ב-ראשית : In ב the beginning' ראשית }}
{{1c| [[ ב-ראשית ]] }}
{{1c|  ב-ראש-י-ת : in ב - the authority of (heads of) ראש - the creator י – (makes it an object) ת  }}
{{1c|  ב-ראש-י-ת : in ב - the authority of (heads of) ראש - the creator י – (makes it an object) ת  }}
{{1c|  בר-אש-י-ת - son בר of man אש creation י finished ת. }}
{{1c|  בר-אש-י-ת - son בר of man אש creation י finished ת. }}

Latest revision as of 08:54, 3 December 2024

Ge 1:1 In the beginning []


File:Ge 11 In the beginning.mp4

In the beginning - Sometimes translated In a beginning or ""In beginning. The translation does not do it service. [1]

The fractal expansion of the idea that God is the creator suggests the word is not just a beginning but the full story. [2]



References

Discussion

ב-ר-א-ש-י-ת
ב-ראשית
ב-ראש-י-ת : in ב - the authority of (heads of) ראש - the creator י – (makes it an object) ת
בר-אש-י-ת - son בר of man אש creation י finished ת.
בר-אשי-ת : the son בר – offered total devotion (fire offerings) אשי – (makes it an object) ת
בר-א-שית : son בר created א - six שית
ברא-שית : created ברא - six שית
בר(אש)ית : a covenant ברית with man אש at the center
ב(ראשי)ת The daughter בת has her head ראשי in her heart (by position). A riddle that the daughter of God loves God (her head). ב(ראשי)ת ↬ Christ incarnate loving the Father, in the voice of the priest. And ☇↬ of the church loving Christ, in the voice of the prophet.