The incarnation

From 2nd Book
Jump to navigationJump to search

The incarnation [โˆž]

โ–ธ ๐Ÿ“– Joh 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. 15 ยถ John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me. 16 And of his fulness have all we received, and grace for grace. 17 For the law was given by Moses, [but] grace and truth came by Jesus Christ.

Word made flesh [โˆž]


As early as Mark and Matthew, the apostles had discerned that the letters have meaning. This is the character of notarikon. They used the mem ืž and final mem ื to represent the Father and the Son when teaching about moving the mountain to the sea.

By the letter:

ayin ืข - he became flesh

By formation:

Shin - ืฉ increase of the word, the bride returning with the groom
Word - 'amar' ืืžืจ, 'Light ืืจ with the promise of the Father ืž in it's heart' ื(ืž)ืจ
Word - 'bar-a' ื‘ืจ-ื 'The Son ื‘ืจ who created ื'
Light - 'ayer' ืืจ, 'Johovah ื revealed ืจ'
son - 'bar' ื‘ืจ
flesh - 'basar' ื‘ืฉืจ, 'son ื‘ืจ with a marriage ืฉ in his heart' ื‘(ืฉ)ืจ or 'The creator-son ื‘ืจื was made flesh ื‘ืจ to obtain a bride.

The Word was made flesh, or the Son looking for a bride.

Dwelt among us [โˆž]


The alphabet tells much about him dwelling with us.

gimal ื’ - he pursued us
zayin ื– - we were chosen as a bride
tet ื˜ - he taught us
yod ื™ - he made us new
ayin ืข - he became flesh

...more

We beheld his glory [โˆž]


โ–ธ ๐Ÿ“– Pr 25:2 [It is] the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings [is] to search out a matter.

The OT mystery conceals Christ in prophetic riddle. We had the honor of discovering the riddles and seeing that his glory is that he has been involved in all the details of creation from the beginning. John is displaying the mystery and glorifying God through his book. Previously men could only recount the visible actions of God. Now we can recount the unfathomable riches contained in his mystery revealed.

Only begotten of the Father [โˆž]


Begotten 'yalad' ื™ืœื“ - reference to a birth.

The Greek's had many half-god-half-men who were produced by relations of mythical gods and human females. John eliminates all such myths and speculations from the discussion.

Jesus was born.

Full of grace and truth [โˆž]


grace - 'chen' ื—ืŸ 'understanding ื— the death of the son of man ืŸ.
truth - 'emeth' ืืžืช, 'mother ืืž of the life created by the revelation ืช.

The formation of truth is interesting and locks with a different approach.

revelation - 'rosh' ืจ
revelation complete with a new life - 'tov' ืช
word - 'amar' ืืžืจ
truth - 'emet' ืืžืช or the word finished with a new life.

Grace is the expression of love in the flesh. Truth is the expression of Love in the spirit. Jesus represented the Father by grace and truth, while the Holy Spirit represent the Father as Holy and just.

He that cometh after me is preferred before me [โˆž]


This is one part of the motif of "the Last shall be first". Jesus came after John as the last, but he is the first, having no beginning. The First and Second Son motif is part of this.