Skip to content, Skip to search

Abel - observation: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Tag: Manual revert
No edit summary
Line 10: Line 10:
Abel  [[הנל]] was appropriately named: become '''vain''', '''empty''', breath, Abel. His life became vain when Cain slew him. <ref>{{bgw|Ge 4:8}} ¶  And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.</ref>  
Abel  [[הנל]] was appropriately named: become '''vain''', '''empty''', breath, Abel. His life became vain when Cain slew him. <ref>{{bgw|Ge 4:8}} ¶  And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.</ref>  
}}
}}
{{1c|
Abel, spelled differently [[אבל]], and so it is a pun, means 'meadow, plain, mourning, nevertheless, verily '.  Compare:
:the voice of thy brother’s blood [[דמי]] crieth [[צעקים]] unto me from the ground [[האדמה]]
:the voice of thy brothers's heart ( [[הבל]] the [[ה]] heart [[בל]] ) mourns [[הבל]] unto me from the plain or meadow [[הבל]].
:Ideas are expressed using different words: blood vs. heart, cry vs mourn, ground vs. plain, but the parallels of thought are connected.
:We also can't miss that now that Abel is 'in the ground' the man 'adam' אדמ is in the ground האדמה or ה-אדמ-ה.
Therefore we can say that all men cry out to God. <ref>{{bgw| Isa 45:23 }} I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth [in] righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.</ref>


|}
|}