✞ Ge 1:14

Revision as of 09:03, 11 March 2024 by Pig (talk | contribs) (Created page with "{{bl|✞ Ge 1:14 }} {{bgw| Ge 1:14 }} And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: Hidden: And God said, Let there be 'the lights of the world' in 'Christ' of the 'heavens' to communicate Holiness and Love; and let them be for: Holy people who bring life (priest), the Father's clear witness (prophet), revealing the Father through the cross (judge...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

✞ Ge 1:14 []


± Ge 1:14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

Hidden: And God said, Let there be 'the lights of the world' in 'Christ' of the 'heavens' to communicate Holiness and Love; and let them be for: Holy people who bring life (priest), the Father's clear witness (prophet), revealing the Father through the cross (judge), and a holy changed life (king).

lights 'maowrt' מאורת - object ת- from -מ light אור

firmament 'raqiya' רקיע - green (new life) רק God in the flesh יע.

day from the night - holiness, love

signs 'owth' אןת- The light (אור ) that brings life: for ל light that brings life את and object ת

seasons 'mowed' מועד - father's מ clear ו witness עד.

days 'yom' יום - God י made clear ו by the finished work of the son ם

years 'shaneh' שנה - holy (white tooth) שנ change שנה.