7,590
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[[The mystery book - prophetic riddle]]''' | '''[[The mystery book - prophetic riddle]]''' | ||
God caused the fish to write a book about fish history; the literal Bible, and hid another book inside. <ref>{{bgw|Lu 24:27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.</ref> <ref>{{bgw|Lu 24:45}} Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,</ref> <ref>{{bgw|Joh 5:39}} Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.</ref> | God caused the fish to write a book about fish history; the literal Bible, and hid another book inside. <ref>{{bgw|Lu 24:27}} And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.</ref> <ref>{{bgw|Lu 24:45}} Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,</ref> <ref>{{bgw|Joh 5:39}} Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.</ref> | ||
:He nudged them to write the hidden book, using childish riddles <ref>{{bgw|Ps 78:2}} I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:</ref>, using the same words as the literal history. <ref>{{bgw|Mr 10:15}} Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.</ref> They were unaware of it. <ref>Some people refer to this hidden meaning as '[[Real sensus plenior|sensus plenior]]'</ref> | :He nudged them to write the hidden book, using childish riddles <ref>{{bgw|Ps 78:2}} I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:</ref>, using the same words as the literal history. <ref>{{bgw|Mr 10:15}} Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.</ref> They were unaware of it. <ref>Some people refer to this hidden meaning as '[[Real sensus plenior|sensus plenior]]'</ref> | ||
He told Israel that their literal history would be a proverb or parable to the nations. <ref>{{bgw|De 28:37}} And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.</ref> Their literal history would write a second book. | He told Israel that their literal history would be a proverb or parable to the nations. <ref>{{bgw|De 28:37}} And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.</ref> Their literal history would write a second book. |