7,584
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
:3. ''Chometah''חמטה means 'place of lizards.' | :3. ''Chometah''חמטה means 'place of lizards.' | ||
I think it is a lizard. If so, then it would represent those who have to learn the hard way. We can learn not to touch the stove | I think it is a lizard. If so, then it would represent those who have to learn the hard way. We can learn not to touch the stove the easy way; by listening to mom, or we can learn the hard way, by touching it and burning a finger. | ||
Since mom and God love us, they want us to learn the easy way. | Since mom and God love us, they want us to learn the easy way. |