Creeping things are those things which reproduce quickly. The things listed will all be things that God does not want to spread. [1]}}
|
creeping things... on the earth sharats שרץ::[[Ph שרץ | Ph שרץ]] d_שרץ D שרץ σ [[s_שרץ|S שרץ]] ₣ [[n_שרץ|N שרץ]] - increase abundantly [in the flesh] [2], the ox shur שר death ץ.
|
- ↑ ▸ ± Le 11:29-31 These also [shall be] unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind, 30 And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole. 31 These [are] unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
- ↑ 08318 ref. 08317
|
The weasel represents the teaching of this age, or this world.
- weasel choled חלד - age, world, time [1] Understanding ח the teaching ל of the word ד of this age חלד.
|
|
The mouse is a symbol of the abounding flesh.
- mouse ‘akbar עכבר - flesh ע made to abound כבר ::[[Ph כבר | Ph כבר]] d_ כבר D כבר σ [[s_ כבר |S כבר]] ₣ [[n_ כבר |N כבר]] [1]
|
|
Some shield themselves from God, such as refusing to read the New Testament, or refusing to read the Bible.
- tortoise? tsab צב - covered [1] righteousness צ revealed to man ב. The one shields himself from the righteousness of God is actively resisting God.
|
|
The whole of creation groans as a result of it's own sin [1] The ferret reminds us.
- ferret ‘anaqah אנקה - groaning [2]
|
- ↑ Ro 8:22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
- ↑ 0604 ref. 0603
|
Might and power are the opposite of the spirit [1].
- chameleon koach כח - might, force [2]
|
- ↑ Zec 4:6 Then he answered and spake unto me, saying, This [is] the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.
- ↑ 03581
|
The lizard represents those whose desire for God has become dead.
- lizard לטאה ' 03911 - myrrh [death] of yearning אה [separated א hearing ה].
|
|
The mole represents those who have died desolate. Suggestive of ded authors who were not alive in the spirit.
- mole tanshemeth תנשׁמת ::[[Ph תנשׁמת | Ph תנשׁמת]] d_תנשׁמת D תנשׁמת σ [[s_תנשׁמת |S תנשׁמת]] ₣ [[n_תנשׁמת |N תנשׁמת]]- final ת breath נשׁמת [1] or the desolate ones [2]
|
|