Steps for unpacking prophecy: Difference between revisions
From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
:3. Translate from Greek to Hebrew if necessary. | :3. Translate from Greek to Hebrew if necessary. | ||
::[[Greek to Hebrew translation]] | ::[[Greek to Hebrew translation]] | ||
:4. | :4. [[Re-word synonyms]] | ||
:5. See Christ - [[ | :5. [[Solve riddles]] | ||
: | :6. See Christ - [[Rule - Christocentric]] | ||
:7. Fill in gaps with deeper digging | |||
::a. Notarikon* | ::a. Notarikon* | ||
::b. correlation* | ::b. correlation* | ||
* may be applied in any step. | * may be applied in any step. |
Latest revision as of 06:16, 17 August 2022
Steps for unpacking prophecy [∞]
- 1. Keys to the kingdom (look for hints of the cross)
- 2. "Rightly divide the word"
- Look for the things before and after the cross
- 3. Translate from Greek to Hebrew if necessary.
- 4. Re-word synonyms
- 5. Solve riddles
- 6. See Christ - Rule - Christocentric
- 7. Fill in gaps with deeper digging
- a. Notarikon*
- b. correlation*
- may be applied in any step.