Die - the exchange: Difference between revisions

From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
2nd>Bob
No edit summary
 
m (1 revision imported)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
(No difference)

Latest revision as of 07:20, 25 July 2023

Die - the exchange []

Previously, I have shown that the tov ת is a rosh ר with a new life springing up. It is confirmed when the word 'amar' אמר becomes truth 'amat' אמת . The truth is the finished word that gives life.

Need more evidence?

When God told Adam not to eat the fruit or he would die, the critics and skeptics all jump in: "That is rather harsh.. to kill a guy for eating a fruit." "That's not fair. How would Adam know what God was saying if there was no death in the world yet?"

The word for 'die' is 'muth' מות. As before, it is the completed form of 'mur' מור which is 'exchange'. 'Die' is the final exchange that brings life.

God told Adam that the day he ate the fruit he would surely experience the final exchange that brings life. What was that? Adam did not die, but the lamb did in his place to provide a garment of skin.

The final exchange is that Christ was made to be sin so that we would be made the righteousness of God. We also do not fear death, for the word itself tells us it brings life.