Shin ש The Spirit enabled the Word to have an increase: Difference between revisions

From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
(Created page with "{{bl| Shin ש The Spirit enabled the Word to have an increase}} {{th}} {{1c| The ''shin'' ש is also an elongated ''nun'' indicating the action is by both the Son of Man and the Son of God. From the leftmost point of the lower horizontal ''vav'' , a ''zayin'' ז returns, and from it's side another ''zayin'' ז returns. The word ''shin'' שן means 'ivory' which is a symbol for holiness in it's whiteness. The Word of God descended and became flesh (the ''nun'') but was...")
 
No edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:


As a metaphor, the ''shin'' can represent that the word did not return void  
As a metaphor, the ''shin'' can represent that the word did not return void  
<ref group="s">Isa 55:11 So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper [in the thing] whereto I sent it.</ref>  
<ref>{{bgw| Isa 55:11 }} So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper [in the thing] whereto I sent it.</ref>  
or the marriage where the bride comes from the side of Christ  
or the marriage where the bride comes from the side of Christ  
<ref group="s">Ge 2:22 And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.</ref>  
<ref>{{bgw| Ge 2:22 }} And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.</ref>  
or the Spirit which gives life to the bride so that she can marry  
or the Spirit which gives life to the bride so that she can marry  
<ref group="s">Joh 6:63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, [they] are spirit, and [they] are life.</ref>  
<ref>{{bgw| Joh 6:63 }} It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, [they] are spirit, and [they] are life.</ref>  
<ref group="q">Which expression of the ''shin'' is found in Genesis 1:1,2 ?</ref>  
<ref group="q">Which expression of the ''shin'' is found in {{bgw| Genesis 1:1,2}} ?</ref>  
<ref group="a">As the Spirit which gave life.</ref>
<ref group="a">As the Spirit which gave life hovered on the face of the waters ש-מים.</ref>
<ref group="q">Which expression of the ''shin'' is found in 1John 5:7?</ref>  
<ref group="q">Which expression of the ''shin'' is found in {{bgw| 1John 5:7}}?</ref>  
<ref group="a">As the Spirit. The ''shin'' in the word for 'heaven' ''shamayim'' שמים.</ref>
<ref group="a">As the Spirit. The ''shin'' in the word for 'heaven' ''shamayim'' שמים.</ref>
<ref group="q">Which expression of ''shin'' is found in Mt 1:25 </ref>  
<ref group="q">Which expression of ''shin'' is found in {{bgw| Mt 1:25}} </ref>  
<ref group="a">As the marriage found in the heart of Yahweh, suggesting 'God with us'. (The ''sh'' sound in the middle of Yeshua). Try saying "Yeshua" without the ''sh''.</ref>
<ref group="a">As the marriage found in the heart of Yahweh, suggesting 'God with us'. (The ''sh'' sound in the middle of Yeshua). Try saying "Yeshua" without the ''sh''.</ref>
<ref group="v">shin ש or שן - ivory, tooth, ''m.'' marriage, life-giving Spirit, Word with an increase</ref>
<ref group="v">shin ש or שן - ivory, tooth, ''m.'' marriage, life-giving Spirit, Word with an increase</ref>
}}
}}
|}
|}
{{refx}}

Latest revision as of 03:15, 31 August 2022

Shin ש The Spirit enabled the Word to have an increase []

Discussion

The shin ש is also an elongated nun indicating the action is by both the Son of Man and the Son of God. From the leftmost point of the lower horizontal vav , a zayin ז returns, and from it's side another zayin ז returns.

The word shin שן means 'ivory' which is a symbol for holiness in it's whiteness. The Word of God descended and became flesh (the nun) but was restored to glory (the lower horizontal vav) then returned with his bride (the two zayins).

As a metaphor, the shin can represent that the word did not return void [1] or the marriage where the bride comes from the side of Christ [2] or the Spirit which gives life to the bride so that she can marry [3] [q 1] [a 1] [q 2] [a 2] [q 3] [a 3] [v 1]

  1. ± Isa 55:11 So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper [in the thing] whereto I sent it.
  2. ± Ge 2:22 And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
  3. ± Joh 6:63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, [they] are spirit, and [they] are life.

Discussion

Questions

  1. Which expression of the shin is found in ± Genesis 1:1,2 ?
  2. Which expression of the shin is found in ± 1John 5:7?
  3. Which expression of shin is found in ± Mt 1:25

Vocabulary

  1. shin ש or שן - ivory, tooth, m. marriage, life-giving Spirit, Word with an increase

Answers

  1. As the Spirit which gave life hovered on the face of the waters ש-מים.
  2. As the Spirit. The shin in the word for 'heaven' shamayim שמים.
  3. As the marriage found in the heart of Yahweh, suggesting 'God with us'. (The sh sound in the middle of Yeshua). Try saying "Yeshua" without the sh.