Raven: Difference between revisions
(Created page with "{{bl| Raven }} The word 'oreb' ערב has many meanings: awakened, being aroused, city, wildwood (raised from the dead), skin, blind, colt, rousing, naked, mix. Which meaning matches the raven behavior that Adam saw? We can only guess. When ravens are hatched "They are altricial; blind, featherless and helpless" . They also form loose flocks, only congregating to roost and they play with other animals. <ref>https://www.worldanimalfoundation.com/animal_encyclopedia/...") |
(No difference)
|
Revision as of 08:31, 19 July 2024
The word 'oreb' ערב has many meanings: awakened, being aroused, city, wildwood (raised from the dead), skin, blind, colt, rousing, naked, mix.
Which meaning matches the raven behavior that Adam saw? We can only guess. When ravens are hatched "They are altricial; blind, featherless and helpless" . They also form loose flocks, only congregating to roost and they play with other animals. [1] Perhaps this is the 'mixing' that Adam saw.
Blind is a metaphor for not understanding. Naked (featherless) is a metaphor for the flesh or sin being exposed.
God is Holy [2] and he is Love [3]. Since no man has seen the Father except the Son [4], no one can adequately explain God but the Son. The laws prohibiting mixing, are dinner theater to teach that we cannot mix law and grace, holiness and love, but must wait until we see it properly mixed on the cross.
- raven ‘oreb ערב - mix [5] Mixing is a metaphor for improperly representing holiness and love together. We confuse them. Only Christ on the cross perfectly represents the nature of the Father.
- ↑ https://www.worldanimalfoundation.com/animal_encyclopedia/params/category/173340/item/996734/
- ↑ 1Pe 1:16 Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
- ↑ 1Jo 4:8 He that loveth not knoweth not God; for God is love.
- ↑ Joh 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared [him].
- ↑ 06151 ref. 06158