ELTB BB 12-13: Difference between revisions

From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
(Created page with "'''Kites''' Kites have the ability to ride the wind in an almost endlessly like a kite searching. Did it look to Adam as if they were futile in their search? "Where?" is a question of the people who don't know God.<ref>{{bgw| Ps 115:2}} Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?</ref> and the flesh <ref>{{bgw| Ps 42:3}} My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?</ref>. The kite represents the doubte...")
 
m (1 revision imported)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{bl| ELTB BB 12-13 }}
'''Kites'''
'''Kites'''


Kites have the ability to ride the wind in an almost endlessly like a kite searching. Did it look to Adam as if they were futile in their search? "Where?" is a question of the people who don't know God.<ref>{{bgw| Ps 115:2}} Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?</ref> and the flesh <ref>{{bgw| Ps 42:3}} My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?</ref>. The kite represents the doubters. <ref>{{bgw| 2Pe 3:4 }} And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation. </ref> It is OK to have questions if you are willing to learn. But one who chooses to doubt and doesn't want to learn is called a "scoffer".
Kites have the ability to ride the wind almost endlessly like a ... well, like a kite. They look like they are searching. Did it look to Adam as if they were futile in their search? The Hebrew name for the kite is "Where?" It is a question of the people who don't know God.  
<ref>{{bgw| Ps 115:2}} Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?</ref>  
It is a question of our flesh.
<ref>{{bgw| Ps 42:3}} My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?</ref>.
 
The kite represents the doubters.  
<ref>{{bgw| 2Pe 3:4 }} And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation. </ref>  
It is OK to have questions if you are willing to learn. But one who chooses to doubt and doesn't want to learn is called a "scoffer".


* kite ''ayah'' איה - rhetorical 'Where?' One who doubts?
* kite ''ayah'' איה - rhetorical 'Where?' One who doubts?
Line 9: Line 18:
The word 'oreb' ערב for 'raven' means: blind, naked, mix.
The word 'oreb' ערב for 'raven' means: blind, naked, mix.


Which meaning matches the raven behavior that Adam saw? We can only guess. When ravens are hatched "They are altricial; blind, featherless and helpless" . They also form loose flocks, only congregating to roost and they play with other animals.  Perhaps this is the 'mixing' that Adam saw.
Which meaning matches the raven behavior that Adam saw? We can only guess. When ravens are hatched they are altricial; blind, featherless and helpless. They also form loose flocks, only congregating to roost and they play with other animals.  Perhaps this is the 'mixing' that Adam saw.


Blind is a metaphor for not understanding. Naked (featherless) is a symbol for the flesh or sin being exposed.
Blind is a metaphor for not understanding. Naked (featherless) is a symbol for the flesh or sin being exposed.


There are laws in the Bible for the actors that don't allow them to mix things.  They seem silly: you can't mix seed in the field or the types of cloth you wear. They are part of the play or parable of the law to teach that we cannot mix law and grace, holiness and love, but must wait until we see them properly mixed on the cross. God is Holy <ref>{{bgw| 1Pe 1:16 }} Because it is written, Be ye holy; for I am holy.</ref> and he is Love <ref>{{bgw| 1Jo 4:8 }} He that loveth not knoweth not God; for God is love.</ref>. Since no man has seen the Father except the Son <ref>{{bgw| Joh 1:18 }} No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared [him].</ref>, no one can adequately explain God but the Son.  
There are laws for the actors in the Bible that don't allow them to mix things.  They seem silly: they couln't mix seed in the field or the types of cloth they wore. They are part of the play or parable to teach that we cannot mix law and grace or holiness and love, but must wait until we see them properly mixed on the cross.  
 
God is Holy  
<ref>{{bgw| 1Pe 1:16 }} Because it is written, Be ye holy; for I am holy.</ref>  
and he is Love.
<ref>{{bgw| 1Jo 4:8 }} He that loveth not knoweth not God; for God is love.</ref>
Since no man has seen the Father except the Son  
<ref>{{bgw| Joh 1:18 }} No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared [him].</ref>, no one can adequately explain God but the Son.  


* raven ''oreb'' ערב - mix.  Mixing is a metaphor for improperly representing holiness and love together. We confuse them. Only Christ on the cross perfectly represents the nature of the Father.
* raven ''oreb'' ערב - mix.  Mixing is a metaphor for improperly representing holiness and love together. We confuse them. Only Christ on the cross perfectly represents the nature of the Father.

Latest revision as of 08:05, 31 July 2023

ELTB BB 12-13 []


Kites

Kites have the ability to ride the wind almost endlessly like a ... well, like a kite. They look like they are searching. Did it look to Adam as if they were futile in their search? The Hebrew name for the kite is "Where?" It is a question of the people who don't know God. [1] It is a question of our flesh. [2].

The kite represents the doubters. [3] It is OK to have questions if you are willing to learn. But one who chooses to doubt and doesn't want to learn is called a "scoffer".

  • kite ayah איה - rhetorical 'Where?' One who doubts?

Raven

The word 'oreb' ערב for 'raven' means: blind, naked, mix.

Which meaning matches the raven behavior that Adam saw? We can only guess. When ravens are hatched they are altricial; blind, featherless and helpless. They also form loose flocks, only congregating to roost and they play with other animals. Perhaps this is the 'mixing' that Adam saw.

Blind is a metaphor for not understanding. Naked (featherless) is a symbol for the flesh or sin being exposed.

There are laws for the actors in the Bible that don't allow them to mix things. They seem silly: they couln't mix seed in the field or the types of cloth they wore. They are part of the play or parable to teach that we cannot mix law and grace or holiness and love, but must wait until we see them properly mixed on the cross.

God is Holy [4] and he is Love. [5] Since no man has seen the Father except the Son [6], no one can adequately explain God but the Son.

  • raven oreb ערב - mix. Mixing is a metaphor for improperly representing holiness and love together. We confuse them. Only Christ on the cross perfectly represents the nature of the Father.
  1. ± Ps 115:2 Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?
  2. ± Ps 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God?
  3. ± 2Pe 3:4 And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation.
  4. ± 1Pe 1:16 Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
  5. ± 1Jo 4:8 He that loveth not knoweth not God; for God is love.
  6. ± Joh 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared [him].