Sc אטד: Difference between revisions

From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
(Created page with "{{bl | Sc אטד }} {{th}} {{Pc | | {{bgw|Ge 50:10 }} And they came to the threshingfloor of Atad <0329>, which [is] beyond Jordan, and there they mourned with a great and very sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days. | }} |} Ge 50:11 And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad <0329>, they said, This [is] a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abelmizraim,...")
 
No edit summary
Line 2: Line 2:


{{th}}
{{th}}
{{Pc |  | {{bgw|Ge 50:10 }} And they came to the threshingfloor of Atad <0329>, which [is] beyond Jordan, and there they mourned with a great and very sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days. |
{{Pc | | {{bgw|Ge 50:10 }} | {{bgw|Ge 50:10 }} And they came to the threshingfloor of Atad <0329>, which [is] beyond Jordan, and there they mourned with a great and very sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days.
}}
}}



Revision as of 09:53, 5 September 2022

Sc אטד []


Discussion

± [[ ]] [[☧¶ ± Ge 50:10 ]] [[Sum ± Ge 50:10 ]] ± Ge 50:10 And they came to the threshingfloor of Atad <0329>, which [is] beyond Jordan, and there they mourned with a great and very sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days.


Ge 50:11 And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad <0329>, they said, This [is] a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abelmizraim, which [is] beyond Jordan. Jud 9:14 Then said all the trees unto the bramble <0329>, Come thou, [and] reign over us. Jud 9:15 And the bramble <0329> said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, [then] come [and] put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble <0329>, and devour the cedars of Lebanon. Ps 58:9 Before your pots can feel the thorns <0329>, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.