He ה they did not understand: Difference between revisions
From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
''He'' is pronounced ''hay'' | ''He'' is pronounced ''hay'' | ||
{{th}} | |||
{{1c| {{:Draw the he}} }} | |||
{{1c| | |||
''He'' means 'aha!' It is the response of recognition but not of understanding. | ''He'' means 'aha!' It is the response of recognition but not of understanding. | ||
<ref group="v">he ה - aha, ''m.'' to be drawn to God but not understanding, ''m.'' hearing</ref> | <ref group="v">he ה - aha, ''m.'' to be drawn to God but not understanding, ''m.'' hearing</ref> | ||
<ref group=" | <ref group="q">How much does a sheep have to understand of what the shepherd says, to be his sheep?</ref> | ||
<ref group="a">None.</ref> | |||
<ref group="q">When does a sheep decide which shepherd to follow?</ref> | <ref group="q">When does a sheep decide which shepherd to follow?</ref> | ||
<ref group="a">Sheep are born to the shepherd who owns the flock. They hear his voice from birth.</ref> | <ref group="a">Sheep are born to the shepherd who owns the flock. They hear his voice from birth.</ref> | ||
}} | |||
|} | |||
{{refx}} | {{refx}} |
Latest revision as of 08:34, 25 August 2022
He ה they did not understand [∞]
He is pronounced hay
Draw the he [∞]
The he ה is drawn with a dalet ד as the commandment, then a vav returns halfway up the left side. The response is not a full response (not returning to the top) because the commandment is not understood. The Hebrews did not understand that the law was a schoolmaster [1] and the real meaning was a hidden prophecy of the death and resurrection of Jesus on the cross. [2] The response is like when sheep hear the shepherd's voice. [3] They are drawn to it, but they do not understand the words. }} |
|
He means 'aha!' It is the response of recognition but not of understanding. [v 1] [q 1] [a 1] [q 2] [a 2] |
Questions Vocabulary
Answers |