אמ
From 2nd Book
Jump to navigationJump to search
Gate‑walk for אמ
Base gate: אמ
- א — He spoke / created
- מ — promise of the Father
The gate shows the spoken promise—a word that carries life in seed form, like a womb. In Scripture the same consonants (with final‑mem) spell אם, “mother,” and the particle “if,” the hinge on which promise turns to reality.
Form | Ordinary gloss | Letter(s) added & their “voice” | How the picture grows |
---|---|---|---|
אם / אמ | mother; if | — | The Father’s word becomes a womb of promise—everything depends on what grows inside. |
אמן | amen, faithful, to believe | נ — son of man | The promise is embraced in flesh and answered with “Amen!”—steadfast faith. |
אמת | truth | ת — completed work | Promise carried to completion stands as truth that cannot be shaken. |
אמץ | to strengthen, be courageous | צ — exchange of righteousness | The fulfilled promise exchanges weakness for righteousness, imparting strength. |
אמר | to say, utter | ר — reveal | The promise now speaks out; hidden life is revealed in words. |
אמה | maidservant; cubit (measure) | ה — bride who does not yet understand | The promise entrusts itself to the servant‑bride, becoming the measure for building. |
אמון | faithful, nursing; skilled craftsman | ו — distinguish + נ — son of man | The promise, set apart and worked out in flesh, becomes a nurturer and craftsman who shapes others. |
אמל | to wither, languish | ל — teach / guide | If the teaching is refused, the promise seems to wither—a warning that life outside the womb dries up. |
Narrative thread
- אם / אמ — A spoken promise waits in the womb of possibility.
- אמן — Flesh says “Amen,” giving the promise a home in faith.
- אמת — Carried to term, the promise stands as unshakable truth.
- אמץ — Truth strengthens, trading our weakness for His righteousness.
- אמר — Strength finds a voice and reveals what was hidden.
- אמה — The word measures and trains the servant‑bride for the house God is building.
- אמון — Matured, the promise becomes a skilled nurturer, crafting and nursing new life.
- אמל — Yet where the teaching is spurned, the womb dries and the field withers, urging a return to the living promise.
Every step keeps the original gate אמ intact; each added consonant unveils another stage in the journey from conceived promise to faith, truth, strength, revelation, service, craftsmanship, or—if neglected—decline, always pointing back to the Father’s desire to bring His word to full life.